029155975
1988-09-07
2023-09-11T12:40:55
Avec vue sur la mer : roman / David Vogel ; trad. de l'hébreu par Michel Eckhard, 1988
כל השירים / דוד פוגל, 1998
Internet, http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D7%95%D7%93_%D7%A4%D7%95%D7%92%D7%9C, 2014-06-19
12084030
0000000109136447
male
Vogel, David (1891-1944)
פוגל, דוד
Pwgel, Dawid (1891-1944)
פוגל
דוד
דוד פוגל
1891
1944
Auteur et poète hébreu ayant été en activité en Europe dans la première moitié du XXe siecle
Les poèmes d'amour de David Vogel : un poète symboliste en hébreu / Dalia Barak-Kimhi ; sous la direction de Ephraïm Riveline / [S.l.] : [s.n.] , 1997
עיוני שירה : מסות ומאמרים על משוררים ושירה / דוד אריה פרידמן / תל־אביב : מחברות לספרות , 1964
תצורה ומשמעות : עיון בלשון הפרוזה של דוד פוגל / גלילה מור / באר שבע : אוניברסיטת בן־גוריון בנגב , 1994
Romance viennoise / David Vogel ; traduit de l'hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech / [Paris] : Éd. de l'Olivier , DL 2014, cop. 2014
Ex historia eclesiastica. De stabulo Bethlehemitico in quo humano generis redemptor natus est controversiam extrane an intra urbem situm fuerit... in Academia ad Pregelam regia praeside Davide Vogel... publicae eruditorum censurae exponit Godefredus Brettschneider / Regiomonti : typis Reusnerianis , 1706
Polnisches Lesebuch, das ist, Sammlung von philologischen Lehren und Vergnügungen für die Anfänger der polnischen Sprache ... / Daniel Vogel / Zweyte durchaus verbesserte und vermehrte Auflage / Breslau , 1785
Rivios illustratos / Regiomonti : J. Stetter , 1726
כל השירים / דוד פוגל ; עורך, אהרן קומם / [תל אביב] : הוצאת הקיבוץ המאוחד , 1998
Avec vue sur la mer : roman / David Vogel ; trad. de l'hébreu par Michel Eckhard / Arles : Actes Sud , 1988
בבית המרפא / דוד פוגל / [Tel Aviv] : קצין חינוך ראשי , [1974]
חיי נישואים : רומאן / דוד פוגל / , 1986
Das zwar unverhofte doch billig zu preisende Schicksal Gottes Bey der Vermählung des ... Gottfried Sonmarey ... mit der Catharina Barbara, Herrn Reinhold Stepfani Gosky ... Tochter ... wolte eylfertig fürstellen / David Vogeé / Königsberg , 1733
Eine Wiener Romanze : Roman / David Vogel ; aus dem Hebräischen von Ruth Achlama ; [mit einem Nachwort von Youval Shimoni und Lilach Natanel] / Berlin : Aufbau , cop. 2013
Decas erotematum philosophicorum quam... examini submittit David Vogel, respondente Ernesto Friderico Kusselring / Regiomonti : [s.n.] , 1703
La vie conjugale : roman / David Vogel ; traduit de l'hébreu par Michel Eckhard Elial / [Paris] : Stock , 1992
כל השירים / דוד פוגל ; מלוקטים בצירוף מבוא ומקורות בידי דן פגיס / [Lieu de publication inconnu] : אגודת הסופרים
K̇ol ha-šiyriym / Dawid Pŵgel ; melẇqaṭiym ḃe-ṣeyrẇp mabŵ’ ẇ-meqŵrŵt ḃiydey Dan Ṗagiys / Mahadẇrah šniyah metẇqenet ẇ-mẇrḥebet - 2e édition corrigée et enrichie / Tel-’Abiyb [Yiśra’el] (Israël) : Hŵṣa’at ’Agẇdat ha-sŵpriym ha-ʻibriyim , cop. 1971
Et ils partirent pour la guerre : roman / David Vogel ; roman traduit de l'hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech / Paris : Denoël
Le sanatorium : roman / David Vogel ; trad. de l'hébreu par Gabriel Roth / [Paris] : Mercure de France , 2000
Un amas de nuit : choix de poèmes : 1915-1941 / David Vogel ; traduit de l'hébreu et préfacé par Emmanuel Moses / Genève : Métropolis , impr.1997, cop. 1997
La vie conjugale / David Vogel ; traduit de l'hébreu par Michel Eckhard Elial ; postface de Rosie Pinhas-Delpuech / [Paris] : Éd. de l'Olivier , cop. 2015
כל השירים / דוד פוגל ; מלוקט בצירוף מבוא ומקורות בידי דן פגיס / מהדורה שלישית מתוקנת ומורחבת / תל אביב : הוצאת הקיבוץ המאוחד , תשל''ה