paprika.idref.fr paprika.idref.fr data.idref.fr data.idref.fr Documentation Documentation
Identifiant IdRef : 030780098Copier cet identifiant (PPN)
Notice de type Personne

Point d'accès autorisé

Alfred le Grand (roi d'Angleterre ; 0849-0901)

Variantes de point d'accès

Alfred (roi de Wessex)
[Nom de personne]
Aelfred (roi de Wessex)
[Nom de personne]
Alfred le Grand (roi de Wessex)
[Nom de personne]
Alfred the great (roi de Wessex)
[Nom de personne]
Alfred (saint)
[Nom de personne]
Alfred the Great (roi d'Angleterre)
[Nom de personne]
Alfredo il Grande (roi d'Angleterre)
[Nom de personne]
Alfred der Grosse (roi d'Angleterre)
[Nom de personne]

Information

(par souci de protection des données à caractère personnel, le jour et le mois de naissance peuvent ne pas être affichés)
Langue d'expression : Anglo-saxon,Latin
Pays : Royaume-Uni
Date de naissance :    0849
Date de mort :    26 /  10 /  0899
Genre : Masculin

Notes

Note publique d'information : 
Traducteur de saint Augustin, de Grégoire le Grand,d'Orose et surtout de Boèce

Note publique d'information : 
aRoi de Wessex de 871 à 899. Premier souverain anglo-saxon, frère et successeur d'Etelred en 871. A exercé une influence prépondérante sur l'instruction par la création de nombreuses écoles.

Notices d'autorité liées

Forme parallele

Alfredus Magnus (roi d'Angleterre ; 0849-0901)

Source

Alfred the great : papers from the Eleventh-centenary conferences / edited by Timothy Reuter, cop. 2003

BN Cat. gén.

GDEL. BLNA : Alfred, King of England. Clavis SGL : Alfredus Magnus rex Anglorum, 849-901. PMA : Alfred (England, King), 849-901. Dizionario biografico universale / G. Garollo, 1907 : Alfredo il Grande (849-27/11/901). Dictionnaire universel des traducteurs : Henri Van Hoof, 1993 : (849-899)

The pastoral care / King Alfred's translation of St. Gregory's Regula pastoralis : Ms. Hatton 20 in the Bodleian Library at Oxford, Ms. Cotton Tiberius B.XI in the British Museum, Ms. Anhang 19 in the Landesbibliothek at Kassel ; ed. by N. R. Ker, 1956

Information trouvée : A traduit de nombreux ouvrages du latin en vieil anglais

Autres identifiants

Identifiant de notice Sudoc fusionnée : 028729870
Identifiant de notice Sudoc fusionnée : 086225359
Identifiant de notice Sudoc fusionnée : 169867536
Identifiant BNF : FRBNF120505751
Identifiant BNF : FRBNF122127040
Identifiant VIAF : http://viaf.org/viaf/10639246
Identifiant ISNI : 0000000115945283

Utilisation dans Rameau

Le point d'accès peut être employé dans un point d'accès sujet
Le point d'accès ne peut s'employer qu'en élément initial

Equivalent dans un autre référentiel

... Références liées : ...