paprika.idref.fr paprika.idref.fr data.idref.fr data.idref.fr Documentation Documentation
Identifiant IdRef : 192916106Copier cet identifiant (PPN)
Notice de type Personne

Point d'accès autorisé

Simon de Hesdin (13..-1383)

Information

(par souci de protection des données à caractère personnel, le jour et le mois de naissance peuvent ne pas être affichés)
Langue d'expression : Français (ancien)
Pays : France
Date de naissance :    13XX
Date de mort :    1383
Genre : Masculin

Notes

Note publique d'information : 
Maître en théologie à l'Université de Paris. - Religieux de l'ordre des Hospitaliers de Saint-Jean-de-Jérusalem à Éterpigny (Picardie) et à Senlis. - A traduit et adapté en français les Dicta et facta memorabilia de Valère Maxime entre 1375 et 1383. Nicolas de Gonesse allait achever la traduction vers 1400

Source

Grente Moyen Âge, 1992: Simon de Hesdin

Les Neuf livres de Valère le Grant, translatez du latin en françois par très-révérend maistre Simon de Hesdin, Lyon, 1489

Lexikon des Mittelalters, VII, 1917: Simon de Hesdin

Translations médiévales. Cinq siècles de traductions en français au Moyen Âge (XIe-XVe siècles). Étude et répertoire / éd. sous la dir. C. Galderisi, 2011, II.1, n. 94, p. 254: Simon de Hesdin

Autres identifiants

Identifiant BNF : FRBNF168442638
Identifiant VIAF : http://viaf.org/viaf/27496268
Identifiant ISNI : 0000000007190733

Utilisation dans Rameau

Le point d'accès peut être employé dans un point d'accès sujet
Le point d'accès ne peut s'employer qu'en élément initial

Equivalent dans un autre référentiel

... Références liées : ...