Note publique d'information : A partir d'une recherche sur les items centraux de la culture du Sertao nordestin
(Brésil), ont été définis les liens qui unissent une littérature écrite spécifique
celle des folhetos de cordel, a la tradition orale. La récurrence de certains thèmes
clés, révélée après l'analyse des textes, tient à l'homogénéité profonde de la structure
des récits. L'existence d'un nombre limité de schémas narratifs, met sur la voie d'une
matrice qui génère, de manière incessante, de nouvelles histoires. Les récits, réduits
a leurs unités élémentaires, peuvent alors être compares, afin de mettre en lumière
un traitement particulier des faits et une interprétation relativement stable des
évènements; autant d'élaborations symboliques qui sont celles de la culture locale.
En croisant les différents niveaux de réalité observée, vécu et racontée par les sujets
- il devient possible de tracer ses contours et d'en saisir la dynamique. S'il existe
une organisation et une mise en scène relativement stable de l'ensemble des expressions
symboliques d'une culture qui opère constamment des sélections - l'étude comparée
entre les différents niveaux de réalité devient possible.
Note publique d'information : Based on research dealing with the central items of the northeastern (Brazil) Sertao
culture, this work defines the bonds that unite a specific written literature, that
of the folhetos de cordel, in the oral tradition. The recurrence of certain key themes,
brought to light following the analysis of the texts, is a function of the accounts.
The existence of a limited number of narrative schemas unveils a matrix that unceasingly
generates new stories. The accounts, reduced to their basic units, can thus be compared,
in order to shed light on a special treatment of the facts and a relatively stable
interpretation of the events: symbolic developments of the local culture. By cross-referencing
the various levels of reality - observed, experienced and related by the inhabitants;
it becomes possible to trace the outlines of that reality and to comprehend its dynamics.
If there is relatively stable staging and organization of the symbolic expressions
of a culture as a whole - constantly making selections the comparative study of the
different levels of reality become feasible.